Conditions générales de vente

1) Portée

1.1 Les présentes conditions générales (ci-après « CGV ») de The Korner GmbH (ci-après « vendeur ») s'appliquent à tous les contrats de livraison de marchandises qu'un consommateur ou un entrepreneur (ci-après « client ») conclut avec le vendeur en ce qui concerne les conditions générales convenues par le Vendeur pour les marchandises présentées dans sa boutique en ligne. L'inclusion des propres conditions générales du client est refusée, sauf accord contraire.

1.2 Les présentes conditions générales s'appliquent en conséquence aux contrats de livraison de bons, sauf disposition contraire expresse.

1.3 Un consommateur au sens des présentes Conditions Générales est toute personne physique qui conclut un acte juridique à des fins qui ne peuvent être attribuées principalement à son activité commerciale ou professionnelle indépendante. Un entrepreneur au sens des présentes Conditions Générales est une personne physique ou morale ou une société de personnes dotée de la capacité juridique qui, lors de la conclusion d'un acte juridique, agit dans l'exercice de son activité commerciale ou professionnelle indépendante.

2) Conclusion du contrat

2.1 Les descriptions de produits contenues dans la boutique en ligne du vendeur ne constituent pas des offres fermes de la part du vendeur, mais servent plutôt à présenter une offre ferme de la part du client.

2.2 Le client peut soumettre l'offre à l'aide du formulaire de commande en ligne intégré à la boutique en ligne du vendeur. Après avoir placé les marchandises sélectionnées dans le panier virtuel et avoir suivi le processus de commande électronique, le client soumet une offre contractuelle juridiquement contraignante concernant les marchandises contenues dans le panier en cliquant sur le bouton qui termine le processus de commande.

2.3 Le vendeur peut accepter l'offre du client dans un délai de cinq jours,

– en envoyant au client une confirmation de commande écrite ou une confirmation de commande sous forme de texte (fax ou e-mail), la réception de la confirmation de commande par le client étant déterminante, ou

– en livrant la marchandise commandée au client, la réception de la marchandise par le client étant déterminante, ou

– en demandant au client de payer après avoir passé sa commande.

Si plusieurs des alternatives mentionnées ci-dessus sont présentes, le contrat est conclu au moment où l'une des alternatives mentionnées ci-dessus se présente en premier. Le délai d'acceptation de l'offre commence le lendemain de l'envoi de l'offre par le client et se termine à l'issue du cinquième jour suivant l'envoi de l'offre. Si le vendeur n'accepte pas l'offre du client dans le délai susmentionné, cela est considéré comme un rejet de l'offre de sorte que le client n'est plus lié par sa déclaration d'intention.

2.4 Si vous sélectionnez le mode de paiement « PayPal Express », le paiement sera traité via le prestataire de services de paiement PayPal (Europe) S.à rl et Cie, SCA, 22-24 Boulevard Royal, L-2449 Luxembourg (ci-après : « PayPal "), sous réserve des conditions d'utilisation de PayPal, consultables sur https://www.paypal.com/de/webapps/mpp/ua/useragreement-full ou - si le client ne possède pas de compte PayPal - sous le conditions générales pour les paiements sans compte PayPal, disponibles sur https://www.paypal.com/de/webapps/mpp/ua/privacywax-full. Si le client sélectionne « PayPal Express » comme mode de paiement dans le cadre du processus de commande en ligne, il émet également un ordre de paiement à PayPal en cliquant sur le bouton qui termine le processus de commande. Dans ce cas, le vendeur déclare accepter l'offre du client au moment où celui-ci lance le processus de paiement en cliquant sur le bouton qui termine le processus de commande.

2.5 Lors de la soumission d'une offre via le formulaire de commande en ligne du vendeur, le texte du contrat est enregistré par le vendeur et envoyé au client sous forme de texte (par exemple e-mail, fax ou lettre) après l'envoi de sa commande accompagné des présentes conditions générales. En outre, le texte du contrat est archivé sur le site Internet du vendeur et peut être consulté gratuitement par le client via son compte client protégé par mot de passe en fournissant les informations de connexion correspondantes, à condition que le client ait créé un compte client dans la boutique en ligne du vendeur. avant d'envoyer sa commande.

2.6 Avant de valider la commande via le formulaire de commande en ligne du vendeur, le client peut identifier d'éventuelles erreurs de saisie en lisant attentivement les informations affichées à l'écran. Un moyen technique efficace pour mieux détecter les erreurs de saisie peut être la fonction d'agrandissement du navigateur, qui agrandit l'affichage à l'écran. Dans le cadre du processus de commande électronique, le client peut corriger ses saisies en utilisant les fonctions habituelles du clavier et de la souris jusqu'à ce qu'il clique sur le bouton qui termine le processus de commande.

2.7 Seule la langue allemande est disponible pour la conclusion du contrat.

2.8 Le traitement des commandes et le contact s'effectuent généralement par e-mail et par traitement automatisé des commandes. Le client doit s'assurer que l'adresse email qu'il a fournie pour traiter sa commande est correcte afin que les emails envoyés par le vendeur puissent être reçus à cette adresse. En particulier, lors de l'utilisation de filtres SPAM, le client doit s'assurer que tous les e-mails envoyés par le vendeur ou par des tiers mandatés par le vendeur pour traiter la commande puissent être livrés.

3) Droit de rétractation

3.1 Les consommateurs disposent généralement d'un droit de rétractation.

3.2 De plus amples informations sur le droit de rétractation peuvent être trouvées dans la politique d'annulation du vendeur.

4) Prix et modalités de paiement

4.1 Sauf indication contraire dans la description du produit du vendeur, les prix indiqués sont des prix totaux et incluent la taxe de vente légale. Les éventuels frais de livraison et d'expédition supplémentaires qui pourraient survenir seront indiqués séparément dans la description du produit concerné.

4.2 Pour les livraisons vers des pays hors Union européenne, des frais supplémentaires peuvent survenir dans des cas individuels dont le vendeur n'est pas responsable et qui doivent être supportés par le client. Il s'agit par exemple des frais de transfert d'argent via des établissements de crédit (par exemple les frais de transfert, les frais de change) ou des droits ou taxes d'importation (par exemple les droits de douane). De tels frais peuvent survenir en relation avec le transfert d'argent même si la livraison n'a pas lieu vers un pays hors de l'Union européenne mais que le client effectue le paiement depuis un pays hors de l'Union européenne.

4.3 La ou les options de paiement seront communiquées au client dans la boutique en ligne du vendeur.

4.4 Si un paiement anticipé par virement bancaire a été convenu, le paiement est dû immédiatement après la conclusion du contrat, à moins que les parties n'aient convenu d'une date d'échéance ultérieure.

4.5 Lors d'un paiement via un mode de paiement proposé par PayPal, le traitement du paiement est effectué via le prestataire de services de paiement PayPal (Europe) S.à rl et Cie, SCA, 22-24 Boulevard Royal, L-2449 Luxembourg (ci-après : « PayPal » ), sous réserve des conditions d'utilisation de PayPal, consultables sur https://www.paypal.com/de/webapps/mpp/ua/useragreement-full ou - si le client ne possède pas de compte PayPal - selon les conditions et conditions de paiement sans compte PayPal, disponibles sur https://www.paypal.com/de/webapps/mpp/ua/privacywax-full.

4.6 Si vous sélectionnez le prélèvement automatique SEPA comme mode de paiement, le montant de la facture doit être payé après l'émission d'un mandat de prélèvement automatique SEPA, mais pas avant l'expiration du délai de communication préalable. Le prélèvement est encaissé au moment où les marchandises commandées quittent l'entrepôt du vendeur, mais pas avant l'expiration du délai d'information préalable. La pré-notification est toute communication (par exemple facture, police d'assurance, contrat) du vendeur au client annonçant un prélèvement par prélèvement automatique SEPA. Si le prélèvement n'est pas honoré en raison d'une provision insuffisante sur le compte ou de coordonnées bancaires incorrectes, ou si le client s'oppose au prélèvement même s'il n'est pas autorisé à le faire, le client doit supporter les frais résultant de la rétrofacturation de l'établissement de crédit concerné s'il en est responsable.

4.7 Si vous sélectionnez le prélèvement automatique SEPA comme mode de paiement, le montant de la facture doit être payé après l'émission d'un mandat de prélèvement automatique SEPA, mais pas avant l'expiration du délai de communication préalable. Le prélèvement est encaissé au moment où les marchandises commandées quittent l'entrepôt du vendeur, mais pas avant l'expiration du délai d'information préalable. La pré-notification est toute communication (par exemple facture, police d'assurance, contrat) du vendeur au client annonçant un prélèvement par prélèvement automatique SEPA. Si le prélèvement n'est pas honoré en raison d'une provision insuffisante sur le compte ou de coordonnées bancaires incorrectes, ou si le client s'oppose au prélèvement même s'il n'est pas autorisé à le faire, le client doit supporter les frais résultant de la rétrofacturation de l'établissement de crédit concerné s'il en est responsable. Le vendeur se réserve le droit de procéder à une vérification de solvabilité lors de la sélection du mode de paiement par prélèvement SEPA et de refuser ce mode de paiement si la vérification de solvabilité est négative.

4.8 Si vous sélectionnez le mode de paiement « Prélèvement PayPal », PayPal encaissera le montant de la facture sur le compte bancaire du client pour le compte du vendeur après l'émission d'un mandat de prélèvement SEPA, mais pas avant l'expiration du délai d'information préalable. . La pré-notification est toute communication (par exemple facture, police d'assurance, contrat) adressée au client qui annonce des frais par prélèvement automatique SEPA. Si le prélèvement n'est pas honoré en raison d'une provision insuffisante sur le compte ou de coordonnées bancaires incorrectes, ou si le client s'oppose au prélèvement même s'il n'est pas autorisé à le faire, le client doit supporter les frais résultant de la rétrofacturation de l'établissement de crédit concerné s'il en est responsable.

5) Conditions de livraison et d'expédition

5.1 Les marchandises sont livrées par expédition à l'adresse de livraison indiquée par le client, sauf accord contraire. Lors du traitement de la transaction, l'adresse de livraison indiquée lors du traitement de la commande du vendeur est déterminante.

5.2 Si l'entreprise de transport renvoie les marchandises expédiées au vendeur parce que la livraison au client n'a pas été possible, le client supportera les frais de l'expédition infructueuse. Ceci ne s'applique pas si le client exerce effectivement son droit de rétractation, s'il n'est pas responsable de la circonstance ayant conduit à l'impossibilité de livraison ou s'il a été temporairement empêché d'accepter le service proposé, à moins que le vendeur ne l'informe que le service a été annoncé un délai raisonnable à l’avance.

5.3 L'auto-retrait n'est pas possible pour des raisons logistiques.

5.4 Les bons sont fournis au client comme suit :

– par téléchargement

- par email

- par la poste

6) Réserve de propriété

Si le vendeur effectue des paiements anticipés, il se réserve la propriété des marchandises livrées jusqu'au paiement intégral du prix d'achat dû.

7) Responsabilité pour les défauts (garantie)

7.1 Si l'article acheté est défectueux, les dispositions légales en matière de responsabilité pour défauts s'appliquent.

7.2 Le client est prié de se plaindre auprès du livreur des marchandises livrées présentant des dommages évidents dus au transport et d'en informer le vendeur. Si le client ne s'y conforme pas, cela n'aura aucune influence sur ses droits légaux ou contractuels pour défauts.

8) Échanger des bons promotionnels

8.1 Les bons émis gratuitement par le vendeur dans le cadre de promotions avec une durée de validité déterminée et qui ne peuvent pas être achetés par le client (ci-après « bons promotionnels ») ne peuvent être utilisés que dans la boutique en ligne du vendeur et uniquement pendant la période spécifiée. période.

8.2 Des produits individuels peuvent être exclus de la campagne de bons de réduction si une restriction correspondante résulte du contenu du bon de campagne.

8.3 Les bons promotionnels ne peuvent être utilisés qu'avant de terminer le processus de commande. Une facturation ultérieure n'est pas possible.

8.4 Un seul bon promotionnel peut être utilisé par commande.

8.5 La valeur de la marchandise doit être au moins égale au montant du bon promotionnel. Tout solde restant ne sera pas remboursé par le vendeur.

8.6 Si la valeur du bon promotionnel n'est pas suffisante pour couvrir la commande, l'un des autres modes de paiement proposés par le vendeur peut être choisi pour régler la différence.

8.7 Le solde d'un bon promotionnel ne sera payé ni en espèces ni en intérêts.

8.8 Le bon promotionnel ne sera pas remboursé si le client retourne les marchandises payées en tout ou en partie avec le bon promotionnel dans le cadre de son droit de rétractation légal.

8.9 Le bon promotionnel est transférable. Le vendeur peut effectuer des paiements libératoires au titulaire respectif qui utilise le bon promotionnel dans la boutique en ligne du vendeur. Ceci ne s'applique pas si le vendeur a connaissance ou ignore par négligence grave l'absence d'autorisation, l'incapacité ou l'absence d'autorisation de représenter le propriétaire respectif.

9) Échange de chèques cadeaux

9.1 Les bons pouvant être achetés via la boutique en ligne du vendeur (ci-après « chèques cadeaux ») ne peuvent être utilisés que dans la boutique en ligne du vendeur, sauf indication contraire sur le bon.

9.2 Les chèques-cadeaux et le solde restant des chèques-cadeaux peuvent être échangés jusqu'à la fin de la troisième année suivant celle au cours de laquelle le chèque-cadeau a été acheté. Le crédit restant sera crédité au client jusqu'à la date d'expiration.

9.3 Les chèques cadeaux ne peuvent être utilisés qu'avant la fin du processus de commande. Une facturation ultérieure n'est pas possible.

9.4 Un seul chèque-cadeau peut être échangé par commande.

9.5 Les chèques-cadeaux ne peuvent être utilisés que pour acheter des marchandises et non pour acheter des chèques-cadeaux supplémentaires.

9.6 Si la valeur du chèque cadeau n'est pas suffisante pour couvrir la commande, l'un des autres modes de paiement proposés par le vendeur pourra être choisi pour régler la différence.

9.7 Le solde d'un chèque-cadeau ne sera payé ni en espèces ni en intérêts.

9.8 Le chèque cadeau est transférable. Le vendeur peut effectuer des paiements avec effet libératoire au titulaire respectif qui utilise le chèque-cadeau dans la boutique en ligne du vendeur. Ceci ne s'applique pas si le vendeur a connaissance ou ignore par négligence grave l'absence d'autorisation, l'incapacité ou l'absence d'autorisation de représenter le propriétaire respectif.

10) Loi applicable

Le droit de la République fédérale d'Allemagne s'applique à toutes les relations juridiques entre les parties, à l'exclusion du droit sur l'achat international de biens meubles. Pour les consommateurs, ce choix de loi ne s'applique que dans la mesure où la protection accordée n'est pas retirée par des dispositions impératives de la loi du pays dans lequel le consommateur a sa résidence habituelle.

11) For juridique

Si le client agit en tant que commerçant, personne morale de droit public ou fonds spécial de droit public ayant son siège en République fédérale d'Allemagne, le for exclusif pour tous les litiges découlant du présent contrat est le siège social du vendeur. Si le client est basé en dehors du territoire de la République fédérale d'Allemagne, le lieu d'affaires du vendeur est le for exclusif pour tous les litiges découlant du présent contrat, si le contrat ou les créances découlant du contrat peuvent être imputés au professionnel du client ou activité commerciale. Dans les cas ci-dessus, le vendeur a toutefois dans tous les cas le droit de faire appel auprès du tribunal du siège social du client.

12) Mode alternatif de résolution des litiges

12.1 La Commission européenne propose une plateforme de résolution des litiges en ligne sur Internet au lien suivant : http://ec.europa.eu/consumers/odr

Cette plateforme sert de point de contact pour le règlement extrajudiciaire des litiges découlant de contrats d'achat ou de services en ligne dans lesquels un consommateur est impliqué.

12.2 Le vendeur n'est ni obligé ni disposé à participer à une procédure de règlement des litiges devant un conseil d'arbitrage des consommateurs.